КОГДА ОТЕЧЕСТВО — БОЛЬШЕ НЕ РУССКИЙ ЯЗЫК

КОГДА ОТЕЧЕСТВО — БОЛЬШЕ НЕ РУССКИЙ ЯЗЫК

КОГДА ОТЕЧЕСТВО — БОЛЬШЕ НЕ РУССКИЙ ЯЗЫК

Дмитрий Петровский, писатель, сценарист, публицист, автор Telegram-канала @Ivorytowers

Юрий Юлианович Шевчук дал интервью радиостанции «Голос Берлина», где пожаловался, что его группа зажата «между Сциллой и Харибдой»: европейцы не дают виз, а в России больше не повыступаешь. Единственная прибыль — с продажи дисков. Ведущие понимающе кивали.

Радиостанция «Голос Берлина» раньше называлась «Радио Русский Берлин», принадлежала холдингу «Русская Германия» и претендовала на то, чтобы представлять в Германии русскую культуру. Тот же холдинг издавал газеты для русскоязычных и в лучшие свои годы (середина нулевых) занимал этаж в берлинской высотке Акселя Шпрингера. На всей их продукции стоял слоган: «Наше Отечество — русский язык». На радио это приходили почти все поп-звёзды, включавшие Германию в свои концертные туры и согревавшие сердца нашей эмиграции тёплым объятием ностальгии. Примерно в те же годы Юрий Шевчук гордо заявлял, что ДДТ является «одной из самых высокооплачиваемых команд России».

Звёзды Юры-музыканта и эмигрантской радиостанции закатились не то чтобы синхронно, но по похожим траекториям и по схожим причинам. «Русский Берлин» перестал чувствовать нерв времени и свою собственную аудиторию, а Юрий Юлианович, когда-то ездивший в Чечню выступать перед нашими солдатами, стал, по сути, политическим оппозиционным активистом, а свои песни, и прежде не отличавшиеся особенной сложностью, редуцировал до иллюстраций к своей деятельности. Попросту — агиток.

СВО, как это было со многими, лишь расставила точки над «и». «Русская Германия» изгнала слово «русский» и из своего названия, и из имени радиостанции. Холдинг к тому времени успел обанкротиться и сократить почти всех сотрудников, а радио, отрёкшееся от своего Отечества, осталось как огрызок былого. Ну а про Шевчука — он всё сам рассказал.

Здесь просится какой-то вывод, фонвизинский пафос: «Вот злонравия достойные плоды». Только дело не в злонравии и даже не в поддержке или неподдержке СВО. Дело в том, что, теряя корни, человек теряет всё. Ни СМИ, ни артист не могут существовать в отрыве от аудитории, языка и культуры. Когда Шевчук начал отстыковку от родной почвы, ему навсегда изменило чувство вкуса и в песнях начали появляться невозможные с точки зрения стиля строчки: «Правду режет Курт Кобейн» или «Пока не сдох дядя в бетонном мешке, барабанит война у тебя в башке». Когда радиостанция убрала из собственного названия главное слово («русский»), она превратилась в пенсионерскую завалинку и место встречи сбитых лётчиков.

Где они теперь жалуются друг другу, что от одного берега отплыли, а другой их не принимает.

Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.

Специально для RT. Подписаться

Источник: Telegram-канал "Специально для RT"

Топ

Лента новостей