На ЧГТРК «Грозный» встретился с министром образования и науки Чеченской Республики, дорогим БРАТОМ Хож-Бауди Дааевым.
В ходе встречи обсудили создание мультфильмов на чеченском языке и организацию их показа в детских садах. Основная цель — заинтересовать детей родным языком с детства, способствуя его популяризации и развитию.
Следует отметить, что Министерством ЧР по национальной политике, внешним связям, печати и информации получено соглашение о переводе и озвучивании на чеченский язык ряда известных мультфильмов таких, как:
Аркадий Паровозов спешит на помощь;
Ми-ми-мишки;
Бумажки;
Ник-изобретатель;
Бобр добр;
Домики;
Черепашки.
Всего переведена и озвучена 731 серия.
Глава Чеченской Республики, Герой России, мой дорогой БРАТ Рамзан Ахматович Кадыров неоднократно отмечал важность сохранения и развития родного языка. Он всегда подчеркивает, что знание чеченского языка детьми является ключевым аспектом их культурного и национального развития.
Эта инициатива станет важным шагом вперед в сохранении и развитии чеченского языка, а также позволит воспитывать новое поколение патриотов, бережно относящихся к своим корням и наследию!
Дала таьхье беркате йойла!
АХМАТ – СИЛА! РОССИЯ – МОЩЬ!
БОГ ЕДИН! АЛЛАХIУ АКБАР!









































